Jagerhoffissa kuivateltiin vaatteita niin tehokkaasti että huoneissa oli pakko pitää tuoksun vuoksi ikkunat auki.. Näin vältyttiin aamuisilta ruumiilta ja saatiin jokainen kaveri aamiaiselle.
"Smell of the drying driving gear was so terrible that we had to sleep the windows open. If the windows would have been closed we probably had never awaked again."
Matkaan lähdettiin kuuluisalla saksalaisella moottoritiemarssilla. Siinä miehet ja pyörät pärisivät samaan tahtiin. Matkalla pohjoiseen vauhtia piisasi ja pari vaaratilannettakin näkyi ja tuntui. Loppupäivällä lähestyttiin Berliiniä ja päätettiin yöpyä randomisti jossain itäsaksalaisessa pikkukylässä. Lopulta yöpaikka saatiin Rathenow:sta josta löydettiin kirkkaan keltaiseen kerrostaloon jossa joku paikallinen bisnesmies oli ostanut rappukäytävän itselleen ja tehnyt asunnoista "Pension Tivolin".
Laitettiin pyörät parkkiin ja peseydyttiin jonka jälkeen lähdettiin hakemaan sapuskaa. Kylä oli melko hiljainen (saksalla oli samaan aikaan alkamassa jalkapallopeli) ja ränsistynyt, mutta lopulta päädyttiin paikalliselle kebab kojulle ostamaan Dönerit ja oluet jokaiselle. Hinta ei päätä huimannut (naamaa kohti isohko kebab annos 3€ ja olut 1€). Ruoka oli tosi hyvää, fiksusti oltiin valittu paikka jossa ramppasi jatkuvasti paikallisia, joten ruoka oli tuoretta ja hyvälaatuista.
Ruuan jälkeen kävelimme takaisin keltaiseen tivoliin ottamaan schnapsit ja laitoimme päätä tyynyyn. Aamulla kättelimme isännän ja kiittelimme hienosta kerrostalon rappukäytävästä. Pihasta startattuamme ajelimme pikkuteitä reilun tunnin jonka jälkeen siirryimme moottoritieajoa Rostockiin ja Suomeen lähtevään laivaan.
"We headed to the nords using higways which were quite slippery. At the evening we ended near Berlin at small town called Rathenow. We found a yellow colored "Pension Tivoli" for the night and ate local Döner kebab which were cheap and tasteful. Next day we drove to the Rostock and to the ferry"
Laivalla virkistäytyimme saunassa (poreallas ei toiminut, saippuaa ei ollut) ja joimme muutaman virvokkeen jonka seurauksina päädyimme tuottamaan tiimin drinkkikornerin. (Kawan kardaani ja Harley drinkki).
"At the ferry we went to the Sauna (no soap and clod water) and had some refreshments. We made video tutorials for two drinks (Kawa´s drive shaft and Harley). "
Lisäksi päädyimme kehittämään virallisen Still Alive Tour III tanssin, jonka koreografia näkyy alla olevassa videossa. Reissussa havaittiin että pieni epätahtisuus ja väärään suuntaan pyörimiset kuuluvat asiaan, joten tanssinkaan ei tarvitse olla vimosen päälle tai äjien mennä samaan suuntaan.
"Also we ended up to develope an official Still Alive Tour III dance, which you can see in the video below. As we are full profesionals at the art of dancing, the rotations on different direction and slight inaccuracy in timing is on purpose. When we shooted the video we were very very drunk then"
Seuraavana on vuorossa välipäivä ja lauantaina päästäänkin jo ajamaan kotia.
"Tomorrow is day for resting and hangover and on Saturday we will drive back home"
"Smell of the drying driving gear was so terrible that we had to sleep the windows open. If the windows would have been closed we probably had never awaked again."
Matkaan lähdettiin kuuluisalla saksalaisella moottoritiemarssilla. Siinä miehet ja pyörät pärisivät samaan tahtiin. Matkalla pohjoiseen vauhtia piisasi ja pari vaaratilannettakin näkyi ja tuntui. Loppupäivällä lähestyttiin Berliiniä ja päätettiin yöpyä randomisti jossain itäsaksalaisessa pikkukylässä. Lopulta yöpaikka saatiin Rathenow:sta josta löydettiin kirkkaan keltaiseen kerrostaloon jossa joku paikallinen bisnesmies oli ostanut rappukäytävän itselleen ja tehnyt asunnoista "Pension Tivolin".
Laitettiin pyörät parkkiin ja peseydyttiin jonka jälkeen lähdettiin hakemaan sapuskaa. Kylä oli melko hiljainen (saksalla oli samaan aikaan alkamassa jalkapallopeli) ja ränsistynyt, mutta lopulta päädyttiin paikalliselle kebab kojulle ostamaan Dönerit ja oluet jokaiselle. Hinta ei päätä huimannut (naamaa kohti isohko kebab annos 3€ ja olut 1€). Ruoka oli tosi hyvää, fiksusti oltiin valittu paikka jossa ramppasi jatkuvasti paikallisia, joten ruoka oli tuoretta ja hyvälaatuista.
Ruuan jälkeen kävelimme takaisin keltaiseen tivoliin ottamaan schnapsit ja laitoimme päätä tyynyyn. Aamulla kättelimme isännän ja kiittelimme hienosta kerrostalon rappukäytävästä. Pihasta startattuamme ajelimme pikkuteitä reilun tunnin jonka jälkeen siirryimme moottoritieajoa Rostockiin ja Suomeen lähtevään laivaan.
"We headed to the nords using higways which were quite slippery. At the evening we ended near Berlin at small town called Rathenow. We found a yellow colored "Pension Tivoli" for the night and ate local Döner kebab which were cheap and tasteful. Next day we drove to the Rostock and to the ferry"
Laivalla virkistäytyimme saunassa (poreallas ei toiminut, saippuaa ei ollut) ja joimme muutaman virvokkeen jonka seurauksina päädyimme tuottamaan tiimin drinkkikornerin. (Kawan kardaani ja Harley drinkki).
"At the ferry we went to the Sauna (no soap and clod water) and had some refreshments. We made video tutorials for two drinks (Kawa´s drive shaft and Harley). "
"Also we ended up to develope an official Still Alive Tour III dance, which you can see in the video below. As we are full profesionals at the art of dancing, the rotations on different direction and slight inaccuracy in timing is on purpose. When we shooted the video we were very very drunk then"
"Tomorrow is day for resting and hangover and on Saturday we will drive back home"
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti